Прескочи до главног садржаја

ВУЈАКЛИЈА, Милан

001_III_MILAN-VUJAKLIJA.jpgВУЈАКЛИЈА, Милан, лексикограф, преводилац (Бухача код Слуња, 28. XI 1891 -- Београд, 16. XII 1955). На студије немачког језика, књижевности и филозофије, те српског језика и књижевности на Филозофском факултету у Београду уписао се 1913, а завршио их 1924. Био је добровољац у балканским ратовима и у I светском рату, у којем је учествовао у повлачењу српске војске преко Албаније и потом у борбама за ослобођење Србије. Почео да се бави превођењем још као гимназијалац. Преводио највише с немачког (дела Гетеа, Шилера, Шопенхауера, Хофмана и др.). Превео и роман Кожна чарапа Џ. Ф. Купера. Аутор је Лексикона страних речи и израза, који је у српској лексикографији дуго био једини лексикон те врсте, а и касније остао веома популаран. Прво издање Лексикона са око 30.000 одредница објављено је 1937, друго, допуњено издање (у редакцији С. Ристића и Р. Алексића) 1954, а допуњавана су и поједина од каснијих издања укључујући 11. издање (2011). Као сарадник на изради Речника српскохрватског књижевног и народног језика САНУ, учествовао је у утврђивању етимологије страних речи. Био је носилац Албанске споменице.

ЛИТЕРАТУРА: Ј. Филиповић, „Милан Вујаклија", у: М. Вујаклија, Лексикон страних речи и израза, Бг--Пг 2011.

Предраг Пипер

*Текст је објављен у књизи II тома Српске енциклопедије (2013)