ДВАНАЕСТ СНОВА ЦАРА ШАКИША
ДВАНАЕСТ СНОВА ЦАРА ШАКИША, приповетка потекла из персијске књижевности, преко грчког превода стигла у словенску и српску традицију. Шахиншаху, цару царева, снове тумачи књижник Мамер, то јест пророк Митра, који је један од двојице највећих древних иранских учитеља. Дело се доводи у везу и са Књигом о Заратустри, која говори о другом великом иранском учитељу. Будућност која се Шахиншаху предвиђа према сновима веома је забрињавајућа, а дело својом есхатолошком природом припада и пророчанским списима. Дело има облик питања и одговора, који садрже обиље древне симболике окренуте сагледавању моралног посрнућа људског друштва.
ЛИТЕРАТУРА: Gj. Polívka, „Описи и изводи из неколико југославенских рукописа у Прагу", Старине ЈАЗУ, 1889, XXI; М. Башић (прир.), Из старе српске књижевности, Бг 1911; Д. Павловић, Р. Маринковић (прир.), Из наше књижевности феудалног доба, Сар. 1959; Т. Јовановић (прир.), Стара српска књижевност. Хрестоматија, Бг 2000.
Т. Јовановић